雖然生日在FB似乎已成了「看得見的簽名」,頗有「到此一遊」的意味。但我仍然感謝透過不同方式,各種言語的祝福。我常常思念你們的溫暖,祝福都寫在我的心上,請原諒我無法逐一回復。
常常在想,人在生日的時候彼此祝福問候,其實是出於對生命的敬嘆,我們可以更多地去思考死生之事。每年的四月對我而言就是死生之事的守望,先是清明時節,爾後生日,接著耶穌的受難與復活。
我原本以為今天是復活節,後來才意識到記錯了,其實是棕樹主日,聖經記載耶穌在這一天騎驢光榮地進入耶路撒冷,然隨之等待他的,不是什麼榮華富貴,而是遭遇出賣、背棄、上「懸高」(十字架)、受死、復活。
友人曾對我說起存在的問題,我無法拋棄基督教信仰,在我看來,「道成肉身」就是個極為深層的存在問題。我確信耶穌的受難與死亡是犧牲的愛,為要拯救世人,如我。我亦確信耶穌的復活,使人從此可以得著永生的盼望。
生日於我而言,那是一個「起初」的日子,「起初……」最迷人的敘述,在創世記1:1。有句話叫莫忘初衷,很適合充當生日回溯「起初……」的註解,我的性格沉默,卻不寡言,很輕易隱藏真實感受,不願與人說道,習慣后漸漸麻木,最需要找回離棄的「起初的愛心」。
許多故事的開始,往往是「在好久好久以前……」(One Upon a Time)仿佛這麼說就能加深故事的可讀性,過去近三十年【原來已經活了這麼久】(嫌命長,哈!)過得太率性,許多事就在念念不忘中,被忘記了。要如何原諒時光遺失的過程,我無法想而不問,愿我記得,生命中遇見過的人與事,所有的美好與破碎。如果來日用另一種眼神看,所有留下的,在明在滅,也許都是虛而不假的,并且如新那般。
對於今日及未來的寫照,如Jim Croce 在一首歌里唱道,
Like the fool I am and I'll always be
I've got a dream, I've got a dream
They can change their minds but they can't change me
I've got a dream, I've got a dream
Well, I know I can share it if you want me to
If you're going my way, I'll go with you
Moving me down the highway
Rolling me down the highway
Moving ahead so life won't pass me by
「哀哀父母,生我劬劳」,有這麼一個漂泊的孩子,慶幸他們從未放棄。我相信"life won't pass me by",於今,還願做個更真實的自己。
常常在想,人在生日的時候彼此祝福問候,其實是出於對生命的敬嘆,我們可以更多地去思考死生之事。每年的四月對我而言就是死生之事的守望,先是清明時節,爾後生日,接著耶穌的受難與復活。
我原本以為今天是復活節,後來才意識到記錯了,其實是棕樹主日,聖經記載耶穌在這一天騎驢光榮地進入耶路撒冷,然隨之等待他的,不是什麼榮華富貴,而是遭遇出賣、背棄、上「懸高」(十字架)、受死、復活。
友人曾對我說起存在的問題,我無法拋棄基督教信仰,在我看來,「道成肉身」就是個極為深層的存在問題。我確信耶穌的受難與死亡是犧牲的愛,為要拯救世人,如我。我亦確信耶穌的復活,使人從此可以得著永生的盼望。
生日於我而言,那是一個「起初」的日子,「起初……」最迷人的敘述,在創世記1:1。有句話叫莫忘初衷,很適合充當生日回溯「起初……」的註解,我的性格沉默,卻不寡言,很輕易隱藏真實感受,不願與人說道,習慣后漸漸麻木,最需要找回離棄的「起初的愛心」。
許多故事的開始,往往是「在好久好久以前……」(One Upon a Time)仿佛這麼說就能加深故事的可讀性,過去近三十年【原來已經活了這麼久】(嫌命長,哈!)過得太率性,許多事就在念念不忘中,被忘記了。要如何原諒時光遺失的過程,我無法想而不問,愿我記得,生命中遇見過的人與事,所有的美好與破碎。如果來日用另一種眼神看,所有留下的,在明在滅,也許都是虛而不假的,并且如新那般。
對於今日及未來的寫照,如Jim Croce 在一首歌里唱道,
Like the fool I am and I'll always be
I've got a dream, I've got a dream
They can change their minds but they can't change me
I've got a dream, I've got a dream
Well, I know I can share it if you want me to
If you're going my way, I'll go with you
Moving me down the highway
Rolling me down the highway
Moving ahead so life won't pass me by
「哀哀父母,生我劬劳」,有這麼一個漂泊的孩子,慶幸他們從未放棄。我相信"life won't pass me by",於今,還願做個更真實的自己。

留言
張貼留言